当我们看一些电视剧时,我们经常听到电视剧中的人称他们的丈夫为“相公”、“官人”、“郎君”等等,但在当代电视剧中,基本上都是用丈夫这个词。今天的故事,就跟大家讲讲这些妻子对丈夫的称谓变化,以及每个称呼背后的时代意义。看完之后,可能会颠覆你的一些认知,尤其是“老公”这个词。其实古代有特定的人。
[img]539361[/img]
在最早的标题记录中,妻子通常称她的丈夫为“好人”,但非常尴尬的是,她的丈夫也称她的妻子为“好人”,这一时期的男女关系相对平等。但这个名字真的有些“难辨雌雄”,也不适用太久就被人给ko了。然而,这个术语仍然保留在一些美丽的诗歌中,一些文学青年经常用“很难找到好人”来表达他们很难找到像朋友一样的伴侣的需求。
[img]539362[/img]
后来,“郎”取代了“良人”,成为妻子称呼丈夫的新词。例如,在一些歌剧和歌词中经常看到的“李郎”、“张郎”、“郎君”等等,其实都是很亲密的名字。与以前用过的“良人”相比,“郎”更有爱的味道。在中国诗歌史上,有大量记载这个称号的爱情诗,感兴趣的朋友可以阅读。但是爱情太甜了,单身的朋友还是要提前准备好柠檬哦!
[img]539363[/img]
妻子看到丈夫“郎君”,丈夫称妻子为“娘子”。很多朋友好奇这个词有什么特别的意思吗?当然,在中国唐代之前,“娘子”只能指那些年轻漂亮的女人。夫妻俩,女人甜蜜地叫丈夫“小心肝”,丈夫则回应“甜蜜饯儿”,大概翻译过来就是这个意思吧。到目前为止,还有一些歌曲走了一些古风路线,还会特别用“娘子”这样的名字,其实这首歌带来的甜味,明显!
[img]539364[/img]
宋代南北文化交流较多,称谓再次发生变化。为了展现自己的不同,宫廷里的人会称丈夫为“官家”。而这里的“官”其实是“新郎官”说法的起源。“官”与“管”同音不同调,“官家”实际上意味着“管家”。宋代男性地位很高,这一称谓的变化反映了宋代男性地位的上升。自古以来,就有人效仿。当他们看到宫廷里的人称他们的丈夫为“官员”时,民间恩爱的夫妇称他们的丈夫为“官员”。其实对这个称号印象最深的是白娘娘在《新白娘子传奇》中对许仙的称号。朋友们,你们有同感吗?
[img]539365[/img]
宋代有“外子”的称号,与“内人”相比,因为日常影视资料基本上很少出现,也就不多说了。在“官员”之后,它是“公众”,从“官员”到“阶段”,这再次反映了中国古代男性的高地位,大多数女性实际上对丈夫有一定程度的服从、期望和崇拜。然而,在女性解放运动和现代革命运动后,这种男性高歌快乐的时代慢慢“消失”,丈夫的称号正在走“下坡路”。“先生”一词最早是一种尊称,尤其是进入现代后,常被用来称呼老年人或有一定职业限制的人。例如,我们经常称杨江为杨先生,这里的先生就是尊称。
[img]539366[/img]
然而,这个词更优雅,许多妻子也用这个名字来称呼她们的丈夫,代表了女人对丈夫的崇拜和尊重,完全是小粉丝的心态。这个名字“受到高度赞扬”仍然在国内外使用,也是所有丈夫的头衔,“男性地位”最高,其他头衔基本上告别了过去男性尊重的地位。然后郭沫若写了一部诗剧《湘累》,其中用了一个词“爱人”。因为当时正好赶上解放期,“先生”这个词虽然优雅好听,但却被人们以一点资产阶级的色彩“抛弃”。“情人”这个词适合丈夫和妻子,被广泛使用。至于很多喜欢叫“老公”的年轻女孩,其实是太监的原名!
古代夫妻如何称呼对方? [丈夫]这个词最早是给太监的。