首页 >

揭秘:末代皇帝溥仪发表了三首[山寨]诗

辛亥革命后被废墟的最后一位皇帝爱新觉罗·溥仪,年轻时生活在紫禁城的小世界里,生活非常单调。为了摆脱孤独和沮丧的宫廷生活,他痴迷于文学创作。然而,由于皇帝徐芳、陈宝辰等人对溥仪的文学写作漠不关心,一切都听自然,溥仪的诗歌没有取得多大进步,一直是文学创作的“新手”。

13岁或14岁以后,溥仪阅读了大量古代非主流文学作品,增加了他的知识。他开始模仿这些作品,根据自己的想象编造一些传奇故事,画自己的插图来娱乐自己。15岁时,溥仪从祖先康熙、乾隆的诗集中,深受感染和启发,开始在诗赋上下功夫。随着时间的推移,溥仪写的诗越来越多,逐渐对外界的贡献产生了浓厚的兴趣。他曾模仿并套用唐代著名诗人刘禹锡的《陋室铭》,写了一篇题为《三希堂偶铭》的文章:“房子不大,有书则名,国不霸,有人可以。这是一个小房间,只吾祖已经死了。琉球影闪耀,阳光进入纱明。写作和阅读是有意义的,交流是忠诚的。可以看镜子,看三帝,无心慌,无倦怠。西蜀成都亭直隶长辛店。余笑说:“何太平之有?’”

溥仪提交后,这篇铭文发表在上海《逸经》杂志上。这篇文章的发表极大地鼓励了溥仪对年轻人贡献的热情。在接下来的两年多里,溥仪写了很多诗,并以化名狂热地向报纸和杂志提交了贡献,但从那以后就没有投票了。手稿发出后,就像泥牛进入大海,没有痕迹。

揭秘:末代皇帝溥仪发表了三首[山寨]诗

1922年初夏,溥仪想出了一个捉弄编辑的“妙计”,用“邓炯林”的笔名,把一首八行四十字的五言诗题为《鹦鹉》的“新作”,送到上海一家小报《游戏日报》。果然,它很快就成功了,皇帝的“诗”终于“破天荒”地报道了。然后他先后发了一首七言诗《浮月》和一首八行七言诗《荷月》,很快就被报纸采用了。据说《游戏日报》编辑部曾多次试图询问这位签名为“邓炯麟”的诗人是什么样的人,但始终一无所获。

庄士敦,英国牛津大学的文学硕士,曾经为溥仪当了五年英语老师,专门把溥仪在《游戏日报》上发表的鹦鹉、《浮月》、三首古体诗《荷月》翻译成英文,收入他的代表作《紫禁城的黄昏》。并在书中指出:“这位化名邓炯麟的诗人作者,不是别人,而是清朝的皇帝。现在我将披露真相,中外人士可能会感到惊讶。他还说:“当皇帝在报纸上发表他的诗歌时,他只有16岁,这通常是一个诗歌天赋开始含苞待放的年龄。为了炫耀他的皇帝学生有所谓的“非凡的诗人气质”。

揭秘:末代皇帝溥仪发表了三首[山寨]诗

庄士敦的《紫禁城黄昏》老辣,颇具文采。这本书也是毛泽东最喜欢的书之一。根据毛泽东英语老师张的记忆,当他们练习英语语法时,庄士敦被列入参考书。1934年伦敦首版《紫禁城黄昏》。引起轰动。洛阳纸有一段时间贵。扉页题字:“我想把这本书献给溥仪皇帝陛下。签名:“他忠诚而依恋的臣仆和教师庄士敦。溥仪还为庄士敦的《紫禁城的黄昏》作序,写道:“庄士敦雄文高行,是中国儒家所不及的。这本书既出来了,预测它是世界上最重要的东西。师徒二人,一唱一和,自鸣得意。

@ 秘密终于被揭露了。后来,溥仪是一名普通人,他在《我的前半生》一书中透露,他为《游戏日报》提交的三首古诗原本是抄袭明代一位诗人的作品。他的三首“山寨”诗不仅欺骗了《游戏日报》的编辑,而且他的英语老师庄士敦也被蒙在鼓里。


揭秘:末代皇帝溥仪发表了三首[山寨]诗揭秘:末代皇帝溥仪发表了三首[山寨]诗