最近,在一些清宫剧的影响下,“小师傅”这个词非常流行。女孩们自称“小师傅”或互称“小师傅”甚至统称“小师傅”的例子不同,一些电视台自称文化节目的主持人经常说“小师傅记得看我的节目”。
那么,“小主”这个词是清宫的语言吗?如果是这样,什么样的人可以称之为“小主”?如果没有,为什么要叫它?让我们在这里简单谈谈。
“小主”这个词的来源是金易的《宫女谈往录》。这本书里出现了几个“小主”这个词,我们摘录了几个重要的。
“不,只有皇帝、太后、主人、小主人才叫官房。”
“珍小主进前磕头,道吉祥,结束了,一直跪在地下,低头听训练。”
从以上两篇原文来看,《宫女谈往录》一书中的“小主”一词大概有几个要点:
1:后宫分为三个等级:太后、主人和小主人。
2:就名字而言,小主可以有“小主”、“小主们”、“封号+小主”三种称呼方式。
这就是《宫女谈往录》中提到的“小主”,也是清宫戏和许多小说中使用的用法。
问题是很多人迷信《宫女谈往录》,但这本书的可信度其实是参半的。作者金易,原名王锡,1917年出生。根据她的《自序》,她在20世纪40年代和50年代接触了邻居的宫女“荣儿”,听她讲了很多宫中和宫女的故事,作者在20世纪80年代和90年代记录下来。40年来,记忆中的错误不言而喻。作者不熟悉清代制度,存在很多问题。
当然,错误并不意味着没有完全错误,更不用说没有使用的意义了。《清史稿》的谬误并不少见,但我们不能像有些人那样经常说《清史稿》没有阅读和参考的意义。
所以我们需要其他证据。
在比较可信的资料中还提到了“小主”一词,是商衍英的《珍妃命案》,我们录制的原文如下:
“据信修明说...珍妃给了宫中太监一些奖励,太监得到了一些小恩惠,都尽力奉承她,称之为‘小主儿’,称之为‘小主儿’大方。以上是信修明的经历。”
这一记录本身就是一个很好的证据,商衍英、字云亭、广东番禺人、光绪朝进士、翰林院侍讲、商衍镀为弟弟。这种说法来源于商衍英的记录,说明它有一定的依据。然而,首先,本文中的“小主”变成了“小主”。虽然只有一个儿化音,但意义却发生了很大的变化。详见以下内容。第二,商文中说这句话源于自信修明的记录,但实际上信修明的记录否定了这句话。
信修明,名信连甲,汉臣,小时候读书,成名失败。结婚生子后,他被迫谋生,自阉入宫。宫中人称“神仙张”(信修明入宫时,取代了一个姓太监的名字)。在《老太监的回忆》一书中,像尚一样描述珍妃的情况时,原文如下:
“珍妃很好用钱,而且经常受益于群监,近之者都称赞主人的慷慨。”
这里是“主子”,而不是“小主儿”。
所以我们总结了“小主”这个词,大致有三种可能:
1:其实有“小主”一词,其原型是“小主”。这种说法的依据只是《宫女谈往录》,是孤证,来源不是很可靠,与档案和清宫人员回忆的名字不同,可信度不高。但从另一个角度来看,根据英语口语的使用和时代的变化,如果“小主人”的原型确实是“小主人”,那么作为一个英语口语名称的可能性不是零,但也需要证据。
2:其实有“小主”这个词,但口语上却是“小主儿”。这种说法的基础是商衍英的记录,但最大的问题是商衍英作为信息来源的信修明了他的书,否认了它。然而,从时代的角度来看,商衍英已经看到了这封信,也许他的口语发音是不同的。那么如果口语发音是“小主儿”,这个词就要重新审视了。根据北京话的特点,在尊重和正式场合,词尾加儿化音的情况很少,更不用说卑微的尊重了,它的称谓更不可能加儿化音。如果“小主人”这个名字真的存在,也是一个戏谑的名字,就像逗孩子一样,不是尊重别人的名字。同时,就像一个宫女不能称她为“皇后主人”,不管她和皇后有什么关系,这个名字也不是“亲密关系”的体现。
3:其实“小主”这个词并不存在,《宫女谈往录》和商文中出现的这个词是记忆上的差距或口语差异的错记。
从目前的数据来看,第三种更有可能。那么,如果没有“小主人”这个词,清朝宫廷怎么叫后妃呢?
一般来说,清初宫廷以满语为主体。雍乾之后,汉语逐渐成为主体。清朝王子称后妃为山桃木、洗桐女史和我。他们在微博上普及了科学。这里就不提了。我们来谈谈清中后期宫人如何称呼后妃。
根据朱家珍询问清宫太监耿金喜等人的记录,当清宫太监和宫女称后宫时,他们通常称之为“宫主”、由此也可以看出,“皇后主位”要区分皇后和主位,即皇后为皇后,主位为后宫妃嫔。
具体标题见朱家珍的《故宫退食录》。根据清宫老人的口述,福晋、格格、太监、宫女对称(当面称)孝敬皇后(此时为太后)时被称为“祖先”。太监、宫女背后(即背称)被称为“老佛爷”或“西佛爷”。对于皇后来说,对称是“皇后主人”,背后是“皇后娘娘”。
至于妃子的名字,我们可以从金妃和珍妃侄子唐海信的记录中看到一些线索。它在《我的两个姑姑金妃和珍妃》一文中写道:
“二妃入宫后,我家从祖母到普通仆人,都叫金妃‘四主’,珍妃‘五主’。‘主’是对后妃的尊称,‘四’和‘五’是按照我家同龄女孩的安排。”
长大后进宫见金妃时,其对宫人的称呼记录如下:
“下车进东门,在殿外听传叫。只听太监一声喊道:“金主子有旨,传六七爷进见。”
「姑母踢毽子的姿势很好看...太监和宫女们在旁边欢呼:‘瑾主妃踢得很好!」
同时,根据清代档案,宫中有“某妃/某妃娘娘”等称呼,宫中可以看到妃嫔的称呼。
但是,根据服务的主位,它的名字有什么区别吗?如果请宫太监耿金喜回忆起皇后的名字,背称为“主子娘娘”,而金妃宫太监称金妃为“金主子”、“金主妃”是否与其所属宫份有关?还是宫中主位的总称是“主人”,仅以前缀作为区别?这些还需要进一步参考档案和资料进行分析。
总之,我希望提醒各种谣言,以及自称“小主人”美丽的行为。
【小主】清朝后宫真的叫妃子吗?