两地分居通常意味着两个相爱的人被空间隔离。只有秋鸿递的信略表达了相思之苦,只能用鱼传尺素轻描相思之情。不幸的是,毕竟,金书很难信任。“这种感觉是无法消除的,所以我只是眉毛,但我在心里。”各种各样的怨恨是不可能的。
随着现代通信技术的发展,无论距离有多远,都不是问题。轻轻地拔出电话:嘿,你在哪里?我想你。或者,驾驶飞机、高速铁路和汽车,千里迢迢到达你面前,除了惊讶之外,不要惊讶。只是空间变短了,时间变少了。到达@ 即使是相思思念的味道也开始改变,不再是过去。
[img]444483[/img]
“过去的日子变慢了;汽车、马和电子邮件都很慢;生活只足以爱一个人”(木心“过去很慢”)。慢慢地生活,想念一个人就像酿酒,随着时间的增加,积累的重量越来越重;等到有一天两个人终于见面,敞开感情,释放感情,仿佛打开酒坛一般芳香甜腻。
《赋诗》
【唐】辛弘智
君为河边草,逢春心剩生。
妾如台上镜,得照始分明。
这首小诗当时还涉及到一个公案,那就是作者签名之争。据《朝野》卷2记载:“国子进士辛弘智诗云‘君为何边草’,同房学士常定宗改‘始’为‘转’字,便争此诗,全云我作。见博士是下牒。罗为宗判云:昔五字定表,以理切称奇;今言竞诗,以词多为主。诗归弘智。“这样,任何朝代都不缺喜欢走捷径的人。
把这件事放在今天是个大笑话。然而,在当时,这是一个非常严肃的事件。但毕竟,这太荒谬了。你是否改变了一个词,整个作品都变成了你的一切?真的没有理由。如果你认真判断常定宗,你可能会对那些喜欢“洗手稿”和“抄袭”的人说实话,并增加他们100倍的“勇气”和1000倍的“勇气”。幸运的是,公平地睁开眼睛,而不是。
这首诗的内容相对简单,只有两个关注对象,一个“绅士”,一个“妾”,可以被视为公众的代表性词;可以是你,也可以是我,也可以是他。在这里,诗人打了两个比喻,把绅士比作“河边的草”,把妾比作“舞台上的镜子”。当我们现在理解时,我们应该专注于这两个包含多种意义的物体。
[img]444484[/img]
全诗分为两部分,开头两句:“君为河边草,逢春心剩生”,讲述的是君的情况。在中国古代诗歌中,草作为图像的使用频率非常高。它一次又一次地出现在诗歌中,大多是其内在丰富的含义。一是生命力旺盛,“野火烧不完,春风吹又生”的旺盛特征;二是数量多,无处不在,形势持续;三是扎根贫瘠,顽强生育的韧性。
你就像河边的绿草。只要春天来临,你就会尽最大努力茁壮成长,恢复活力。这里的“剩余”一词相当于更多或更多的含义。汉乐府的《饮马长城窟之旅》中有一句话:“青青河畔的草,绵绵思远道”,意思是看到绵绵不绝的草后,不由自主地想起旅行者。
事实上,由于草在春天再生,它经常被诗人引用。一般来说,关注春草的重生就像回归。它可以让人下意识地将草的“复生”与人的“回归”联系起来,成为抒情支撑的最佳形象,从而放下忧郁、悲伤和悲伤。@ 这里把君比作“河边草”,便表达了“妾”强烈希望其情人君能“归来”的美好愿望。
[img]444485[/img]
最后两句话:“妾就像舞台上的镜子,得到清晰的开始”,是一种谦逊的隐喻方式,把自己作为生活中常见的东西。镜子最初是女性生活场景中不可或缺的器具之一。当它作为一种形象进入诗歌时,它将不可避免地带来一定的情感。从那时起,它开始表达女性的相思,并成为坚定爱的最典型的象征。
结合镜子的形象,我们可以发现这两首诗的奥秘。女人把自己比作“舞台上的镜子”,然后秘密地指向两个层次:第一,当镜子自拍时,你可以看到她憔悴的外表,这是一层明亮的表面;第二,自己的镜子,只有明亮(这里假设阳光),才能变得透明、透明、容光焕发。
综合以上两部分的相关内容,我们可以清楚地观察和体验诗人隐藏在诗歌中的精彩演讲。诗人把君比作“河边的草”,表明他的青翠需要“春天”;那么,谁是这缕春光呢?诗人把妾比作“台上镜”,指出她的辉煌需要“得到照片”;那么,谁是这道阳光呢?
事实上,到了这一步,答案已经很清楚了:妾是君的春色,君是妾的阳光。不管是君还是妾,他们都需要对方。女人的深情变成了无尽的春天,就像所写的:“你侬我侬,太邪恶了;爱情多,热如火;把一块泥,扭一个你,塑一个我,把我们两个一起打碎,用水混合;再扭一个你,再塑一个我。你在我的泥里,我在你的泥里;我和你生同一个,死同一个。”
从女性的角度来看,这首诗以柔和的语气轻轻地描述了一个女人希望情人回来的想法,描述得非常精致和现实。虽然我知道它的感觉很痛苦,但读起来并不悲伤,但有一种美丽和明亮的包括在内。这种意想不到的效果是基于诗人两个隐喻的连续使用,特别是看起来生动、不僵硬、不沉闷。
唐代辛弘智写的《赋诗》描绘了幽居深闺的女人希望情人归来的心思