苏轼在杭州做通判时,经常游山玩水,吟诗作曲,留下许多有趣的故事。
苏轼与杭州大同禅师有着密切的联系。大同禅师佛法精严,道行深厚,但规矩也特别多,谁要去禅房见他,必须先斋戒。有一天,苏轼和一群人来到大同禅师所在的静慈寺。到了禅师的佛堂,大家都知道高僧的习惯,就停了下来。这时,苏东坡突发奇想。他把同一个妓女带进了老和尚的禅堂。他想做个恶作剧,看看破规矩的和尚会不会生气。
当他带着妓女走进佛堂向老和尚致敬时,大同禅师非常不高兴,但他没有办法判断这位年轻的成年人。苏轼笑着说:“如果禅师能把念经敲木鱼的木槌借给妓女,我会写一句话来感谢你。”然后他写了一首《南歌子》,让妓女敲木鱼唱:
师唱谁家曲,宗风嗣阿谁。借君拍板和门槌,我也逢场作戏莫疑。
西女人偷眼,山僧不皱眉,却怀疑弥勒出生晚,不见阿婆三五少年。
[img]443862[/img]
这个词充满了戏谑的味道。前两句是禅师你唱的是谁的歌,继承的是哪个派?从表面上看,他似乎在问大同属于哪个佛教派系,但实际上他在嘲笑他:不要这么漂亮。我知道你的根。原来这位和尚早年也是风月中人。后面的“借君”二句话是:你以前也有过妓女,就是学着你的样子逢场作戏。“借君拍板与门槌”是指借用你讲经的拍板与棒,按照你的样子讲经,也就是学你的样子。与“山僧”相比,“溪女”是指妓女。苏轼嘲讽说妓女偷偷瞥了你一眼,你不应该假装皱眉。最后两句话说,我只讨厌年轻和尚出生太晚,看不到你年轻时放荡的样子。弥勒佛,即弥勒佛,是指寺庙里的年轻僧侣。“奶奶三五少年时”,是指老太太只有十五岁,还是少女时,这里借此机会嘲讽大同和尚少年时的放浪行为。
这个戏谑让大同禅师只能笑。苏轼和妓女走出禅房,自豪地向大家表扬,说他们刚刚学会了“密宗佛教”。
还有一次,苏东坡判处一起和尚杀人案。灵隐寺有个和尚,法名叫清楚。这个和尚总是在花街柳巷逗留,迷上了一个叫秀奴的妓女。谁知道花了钱之后,秀奴就不理他了。一天晚上,喝醉了就去找秀奴,结果就闭门了。我一怒之下冲进去杀了秀奴。
显然,被捕后,官员们发现他的胳膊上有一幅刺青,其实是一副对联:“希望同生极乐国,避免现在世苦相思。”
苏轼在判决此案时,忍不住把判词写成了一首《踏莎行》:
这个秃奴,修行特煞。云山顶上空持戒。一从迷恋玉楼人,鹌鹑衣百结浑无奈。
毒手伤人,花容粉碎。空色今天在哪里?臂间刺道苦相思,这次还了相思债。
后来和尚被押到刑场砍头示众,真的还了相思债。
苏轼担任杭州通判时发生了什么?