井上陈政(1862-1900年),原名陈政,1862年出生于江户没落的原家,因家贫被迫过继到井上家,因此改名为井上陈政。井虽少时坎坷,但学业不断。1877年进入日本大藏造币局制版部,学习洋学、汉学等课程,受到造币局局长德能良介的赏识,专攻汉学,造诣深厚,为今后从事中日外交奠定了学术基础。
[img]387896[/img]
井上陈正在近代中日外交开始时发财活跃。由于双方处于相互测试的特殊时刻,井上前期的工作具有“间谍”的色彩。1878年,何章担任清朝第一任驻日公使,关注日本的维新变化,与日本朋友交往,因德能良介而认识井上。1882年,井上被印刷局派往中国。井上游历广泛,经过14个省,历时6年收集中国各方面的情况。在此基础上,有很多故事。只有以现在能观察的作品,才留下了《禹域汇编》、《支那内治论》、《支那历史》等。它的故事是基于中国的国情,对中国的故事系统而详细,观察深刻而独特,成为名副其实的“中国通”。例如,仅就中国造纸技术而言,井上就有近3万字的《清国造纸法》报告,几乎涵盖了东南地区除皮纸以外的主要手工纸的制作方法,这些都是通过伪装中国人、欺骗和盗窃获得的,这已成为其经历中最不光彩的一页。
[img]387897[/img]
在中国期间,井上与士人交朋友,人脉广泛。他们的老师和朋友都是在中国晚清炫耀一段时间的人物,如黎昌舒、黄遵宪、王先谦、王康年等。他还曾如何介绍,投身于经学大师俞跃门下。收入原来后,于悦专门写了一首诗,“日本人井上的陈政字子德,航海远来,愿意留下来受业,门下辞职,不能,于是住在于楼,写了一首诗。并称陈政“他人学习很好,可以是古文。井上终生以师礼尊重余悦,这也成为近代中日文化交流史上的一个故事。
井上的数字多次出现在现代中日重要的历史事件中。由于其深厚的知识和对中国的深刻了解,长期在外务省工作,处于中日联系和谈判的第一线,已成为中日历史的重要见证人。在马关议和期间(1894年),原陈正和陆奥宗光长子陆奥广吉同时担任日本和谈的翻译人员,《马关条约》的中文也被翻译成。议和结束后,伊藤博文命令原草起草《台湾岛接收事宜》,准备系统接收台湾省。1895年9月,他作为一等通译员前往北京大使馆,后来晋升为二等书记官。38岁时,在1900年的义和团运动中,井上不幸去世。
井上陈政作为中日历史的重要见证人,有哪些重要经历?