康熙时期的才女何双卿是一位来自农民的才女。因为她在一所私立学校附近,她从小就是一名女工,听老师讲课。她还用自己的女工换诗读书,学会了写诗。
能写诗的何双卿,心中充满了对文人才子的向往。不幸的是,她最终嫁给了一位文盲丈夫周大旺。后来,双卿遇到了史震林等文人才子,他的人生事迹被史震林记载在《西青散记》中。这些文人才子中有许多人被双卿迷住了,经常写诗来勾引她。然而,双卿始终遵守妇女道德,只希望丈夫过平凡的生活。
[img]553399[/img]
但是周大旺不懂得珍惜,他嗜赌成性,脾气暴躁,经常打骂双卿。最后,22岁的双卿死于贫病。
今日,我们将欣赏贺双卿写的一首歌《凤凰台上记吹笛·残灯》。
凤凰台上记得吹笛子,残灯暗忘吹,想明谁剔,向侬无焰如萤。听土阶寒雨,滴破残更多。一个人生病,很难断,也很深情。香膏尽了,心不冷,伴双卿。星星。渐渐不动,希望你能淹死,有一个花生。胜野塘风乱,摇曳渔灯。辛苦秋蛾散去后,人病了,病了。看了很久,我睡得很朦胧,睡得很惊讶。
据陈廷焯《词则·别调》记载,“双卿劝其夫赌,夫怒,屏之川(cuàn)房间。倚薪而坐,对残灯而泣,就是这个词。情文酸楚,不堪卒读。”
周大旺是个房客。他的家庭很穷,但他沉迷于赌博。双卿劝丈夫戒赌。丈夫不听,反而生气了。他把双卿关进炉房,天黑了就不放了。夜深人静,双卿坐在柴火旁,点燃一盏油灯,对着灯哭泣,写下了这个极其凄凉的词。
暗忘吹,欲明谁剔,向侬无焰如萤。剔(tī),去掉,油灯的灯芯是纱线做的,会烧焦烧短。如果油灯更亮,就要把灯芯挑长,去掉烧焦的部分。农:吴语中已婚女性的自称。萤火虫,即萤火虫,光线较弱。
油灯变暗了。我忘了把它吹掉。油灯还是想更亮,但是谁来挑灯芯呢?油灯对着我,没有火焰,就像一只光线微弱的萤火虫。
这盏黑暗的油灯是双卿生命的象征,她的生命逐渐进入黑暗。双卿是油灯的主人,但她问“谁挑”,这是在问,谁能拯救她的生命。她的生活没有火焰,就像一只微弱的萤火虫,她的光即将熄灭。
听土阶寒雨,滴破残更多。残更,旧时一夜分为五更,第五更残更,此时天已明。双卿在灶房里,听着屋外土台阶上的寒雨,一直滴到天亮。
[img]553400[/img]
一个人病了,难断处,也特别多情。(yān):形容精神疲劳。耿(gěng)耿:指心情不安。特(tuī),太。
双卿一个人被关在灶房里,精神疲惫,心情不安。世界上很难决定是非。她太关心丈夫了,劝他戒赌,惹他生气。
从这三句话中,我们可以看到双清对丈夫没有怨恨,她只是感叹自己命运的悲惨。在学习诗歌和书籍时,双清也受到传统道德观念的束缚。她一直遵循传统妇女道德“丈夫是妻子的大纲”的要求,从不恨丈夫,而是把她悲惨的命运归因于命运。
香膏尽,芳心不冷,伴双卿。香膏(gāo):芳香的脂膏,这里指灯油。芳心,这里指灯芯。
灯油烧光了,灯芯还有余温。让我们暂时和我一起度过这个凄凉的夜晚。同样,这仍然是双清生活的象征。她的生活已经枯竭,但她仍然渴望更好的生活。
星星,渐渐不动。这两句话转写了屋外天空中的星星。它们移动缓慢,看起来像是不动。星星移动缓慢,也就是说,夜晚过去缓慢,被关在炉房里的双清今晚是如此的艰难。
还是希望你能淹死,有一个花生。胜野塘风乱,摇曳渔灯。淹煎,通淹简(jiǎn),意思是留下来,停下来,这里是希望油灯燃烧得慢一点,不要这么快燃烧。花生,不是吃花生,而是指油灯的灯芯燃烧花形,古人认为灯芯结花,是一个好兆头。
在这里凄凉的寒冷夜晚,双清只有一盏油灯陪伴着她。当油灯耗尽时,她将陷入无尽的黑暗。她多么希望油灯能慢下来,多陪陪她,灯芯能结出一盏灯,给她带来美好的兆头。这样,它比在风中摇曳的野生池塘里的渔灯要好。
这两句话看起来有点莫名其妙。为什么双卿写渔灯?其实不是故意指的。
油灯指的是丈夫,她希望和丈夫过上美好的生活。
渔灯是指她认识的文人,欣赏她的才华,同情她的经历,给她精神上的安慰,甚至有几个人倒在她的裙子下,不断追求她,但这些人不能改变她的生活,就像野生池塘渔灯一样,不能给她真正的温暖。
但很明显,丈夫并不明白这些道理,他粗鄙,只会不断虐待双卿。
经过艰苦的秋蛾,人们生病了,病情减少了。双卿嫁给周家后不久,她得了疟疾,但周家没有钱治疗她。秋天飞蛾散去后,双卿的病更重了,但周大旺毫不怜惜,把她关进了炉房。
看了很长一段时间,朦胧地睡着了,睡着了也很惊讶。看着油灯很长一段时间,朦胧地睡着了,只是睡着了,被惊呆了。”睡觉也很惊讶”,这表明双清一直处于不安的生活状态。
何双卿的诗,真实的语质,她对农家生活的描写,不是文人式的优雅,没有田园牧歌的浪漫,只有农家生活的艰辛和痛苦。双卿主张写诗作语,要“当歌代哭”。这首《凤凰舞台上吹笛子残灯》以哭泣的真情打动了人们。
才女劝丈夫戒赌却被关闭,写了一首伤心欲绝的话